聽不膩的歌(天婦羅二人組)

 

<Labour of Love>

oh am i fooling you? 噢! 我在愚弄你嗎?
do you fall for it all 而你是全心投入這段感情
or do you just see right through? 還是眼睜睜的看著事情經過
are you as cool as you believe? 你像你想像中的冷酷無情嗎
are you playing hard? 你是否也備感艱辛
are you waiting just to quietly clock my card? 還是你只是等著出其不意的接招
are you waiting for a moment to leave? 你是不是期待著離開的時刻來臨

i don’t know how i bent what you said 我不知道自己是如何順從於你
to what i believe you meant 你的話語 和我所認知的你
i don’t know anything at all 我根本是一無所知
i’m standing in the push and shove 我正處於緊急關頭的時刻裡
and i’m just within the rescue只有你無私的愛能夠營救我
of the labour of your love
i can’t do anything but fall 我無法振作 只能向下沉倫
a-fall, a-fall-fall-fall 不斷的往下跌墜
why do i feel like i can never find you? 為何我總覺得找不到你
why do i feel like i’m the only survivor? 為何我隱約覺得自己會是唯一的倖存者
why am i thinking of 為何我總不時的想起
you and me and the labour of love? 你與我 以及我們之間如同枷鎖的愛

one chance, one shot 一個機會 一次嘗試
that’s all anybody ever got 那是任何人都可能得到的
newborn still warm如赤子般的感情契機
naked in the rush hour令我可以大方赤裸於眾人面前
dancing in my gutter 或回我髒亂的小窩瘋狂跳舞
and if you want to find me 若是你想找我
call me, i’ll be far from 打給我 我將迅速抽離車子 吉他 或者是任何人身邊
the cars and guitars and
everybody
why do i feel like i can never find you? 為何我總覺得找不到你
why do i feel like i’m the only survivor? 為何我隱約覺得自己會是唯一的倖存者
why am i thinking of -為何我總不時的想起
you and me and the labour of love? 你與我 以及我們之間如同枷鎖的愛

and i never knew before 我以前從來沒有這樣的體會
but i feel like a child in a cold, cold war 但現在感覺像身處殘酷戰場中的小孩
so strong, so tough 是多麼強烈 多麼頑固
sitting in suburbia, waiting for the wind up 獨自坐在郊外 等著風起
and i don’t want to dance 我現在不想跳舞
i just want to jump from the prison of circumstance 只想跳離這似監獄般的狀態
why am i thinking of – 為何我又再度想起
you and me and the labour of love? 你與我 以及我們之間如同枷鎖的愛
why do i feel like i can never find you? 為何我總覺得找不到你
why do i feel like i’m the only survivor? 為何我隱約覺得自己會是唯一的倖存者
why am i thinking of -為何此刻我又想起
you and me and the labour of love? 你與我 以及我們之間如同枷鎖的愛

You and me and the labour of love?

發表留言

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料