Tainan-Fucheng South Gate Park台南-府城南門公園

Address地址:Lane 84, Section 1, Zhongyi Road, West Central District, Tainan City台南市中西區忠義路一段84巷

Business hours營業時間:24 hours 小時營業open

Gate opening time城門開啟時間:8:00~17:00

“Fucheng South Gate Park" is an amazing park. No one would have imagined that the unremarkable park on the side of the road hides so much precious culture. Moreover, there is not only one, but a group. The point, he exists silently in your daily life.

「府城南門公園」一個令人驚艷的公園,誰都不會想到,馬路邊毫不起眼的公園,竟然藏著這麼多珍貴的文化。而且,不只一個,是一群。重點,他就默默地存在於你日常的生活中。

Stepping into the entrance, the most noticeable is of course the Great South Gate. In fact, the Great South Gate is the main goal of Cocoa before departure. It was only accidentally discovered that “Fucheng South Gate Park" had such a rich story, so I decided to go elsewhere. Introduce Nanmen Park separately.

踏進入口,最受矚目的當然就是大南門,其實,在出發前大南門才是可可的主要目標,只是無意間發現「府城南門公園」竟然有這麼豐富的故事,所以才決定另外單獨地介紹南門公園。

The creatures in Nanmen Park are quite abundant. As soon as I walked in, I caught a bird and compared it a little bit. It should be a pasqueflower. It’s rare to use a long lens. I thought I couldn’t take it, but I was so lucky to get a close-up.

南門公園的生物,相當豐富。才剛進門,就捕獲一隻小鳥,稍微比對了一下,應該是白頭翁。難得用到長鏡頭,原本以為拍不到了,竟這麼幸運地拍到了一張特寫。

In a good park, squirrels are the basic residents. The inadequacy of this picture is that the trunk is stuffed with garbage.

一個好的公園,松鼠是基本的住戶,這張照片美中不足的地方,是樹幹裡被塞了垃圾。

The Great South Gate, formerly known as the Great South Gate of Taiwan’s Fucheng City, was built in 1725. It was one of the 14 gates of Taiwan’s Fucheng in the Qing Dynasty. It is currently a municipality directly under the Central Government.

大南門,原名台灣府城大南門,建於1725年,是清朝臺灣府城的14座城門之1,目前是直轄市定古蹟。

A very special big banyan tree, except for the greenery. The branches are already in the soil, no matter how you look at them, the branches are already thick enough not to look like air roots.

很特別的大榕樹,除了綠意盎然外。枝幹都已經入土,怎麼看,入土的枝幹都已經粗到不像是氣根了。

The forest of steles, mostly made in the Qing Dynasty, and a few carved in Japan, can be roughly divided into functions such as memorial work, construction, architectural illustrations, donations, tomb passages, and notices.

碑林,多數造於清代,少數日本時期刻製,大致可分為紀功、修建、建築圖說、捐題、墓道與告示等功用。

The explanation board on the forest of steles at the scene was first assembled in 1935 when the Japanese collected ancient steles for the Taiwan Exposition. It was expanded several times during the Republic of China, and now there are 63.

現場的碑林解說牌,最早是1935年,日人為台灣博覽會蒐羅古碑而集成,民國時期幾次擴充,現有63座。

Finally, the children’s playground. In fact, Coco didn’t notice the broadcasting bureau built during the Japanese occupation. But it’s boring to always introduce historical sites, so let’s end this article with a happy kid. END

最後是,兒童樂園。其實是可可沒注意到,後面那一間日治時期建造的放送局。但老是介紹古蹟也沒意思,就讓我們看著歡樂的小朋友結束本篇吧。END

發表留言

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料