Changhua-Lukang Lung-shan Temple 彰化-鹿港龍山寺

Address 地址: No. 100, Longshan Street, Lugang Township, Changhua County 彰化縣鹿港鎮龍山街100號

Phone 電話: 04 777 2472

Business hours 營業時間:05:00~21:30

Speaking of Lukang, it is easy to think of Tianhou Temple. However, Coco loves Lukang Longshan Temple more than Lukang Tianhou Temple. The antique Longshan Temple was built in 1647 and is the best-preserved Qing Dynasty building in Taiwan. Compared with modern construction methods, its architecture and carvings are exquisite. The incense of Longshan Temple may not be as prosperous as the Tianhou Temple. But there is more solemnity of seeing history.

說起鹿港,大家容易聯想到天后宮,但是,比起鹿港天后宮,可可更加喜愛鹿港龍山寺,古色古香的龍山寺建於1647年,是臺灣保存最完整的清治時期建築物。其建築跟雕刻精緻比起現代工法,有過之而無不及。龍山寺香火或許沒有天后宮來的鼎旺。卻多一份看盡歷史的莊嚴感。

Lugang Longshan Temple is a three-in-two courtyard architecture, which is simply three gates and two courtyards. But no matter how much Cocoa counts, there are three yards.

鹿港龍山寺屬三進二院的建築格局,簡單來說就是三個門,兩個院子。可是可可怎麼算,都有三個院子。

The Five Gate Hall, as the name suggests, has five gates. Generally speaking, the gate in the middle of the temple is called the imperial road, which is used by the gods to enter and exit. People enter the temple from here and need to enter and exit from the steps on both sides.

五門殿,顧名思義,就是五個門,一般來說,寺廟中間的門稱為御路,供神明進出的使用,民眾由此處進入寺廟,需從兩旁的台階進出。

Behind the Five Gate Hall is a stage. The most special one is the Bagua Zaojing above the thin platform. The Zaojing was built in 1831 to represent the anti-evil and peaceful meaning, and its design also has a resonance effect on the sound.

五門殿後方則為一個戲台,最特別的是細台上方的八卦藻井,藻井為1831年時興建,代表鎮邪、平安之意,其設計對聲音也有產生共鳴的效果。

A stone low wall made by eighteen arhats. Each model is different. In the early days, the walls seemed to be made in different shapes.

十八羅漢製作的石雕矮牆。每隻造型都不相同。早期的圍牆,似乎習慣用不同的造型製作。

In the main hall, there is a temple fair today, so I didn’t particularly approach it. Another reason Coco likes it here is because it is less crowded and suitable for taking pictures.

主殿,今天有廟會活動,所以沒有特別走近。可可喜歡這裡的另一個原因,是因為人潮較少,適合拍照。

The final point, to be honest, this article is not an introduction to scenic spots, but a photo practice. Let’s use the ancient temple and the blue sky to make this article a bit more. END

最後的重點,老實說,這篇並不是景點介紹,而是拍照練習。讓我們用古廟與藍色的天空讓此篇畫下去點吧。END

發表留言

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料